翻譯文學小說 包法利夫人



翻譯文學推薦

包法利夫人





包法利夫人 評價



網友滿意度:



不知道大家平常有沒有看書的興趣~

宅宅我最愛的休閒活動除了尋覓美食外就是看書了



美食可以療癒心情

看書可以補充精神糧食

對我來說 都非常不可或缺

我看了很多種類的書

像是漫畫、言情、翻譯文學、心理、食譜、旅遊書...等

有時間就都會看啦

其中我最最最喜歡的是翻譯文學

會接觸到翻譯文學主要是從哈利波特開始

不管是電影還是書都反覆看了好幾次了

看了好幾次還是可以意外發現

作者藏的小暗示 讓故事可以前後呼應

都覺得好興奮哈哈

所以就此墜入翻譯文學這片大海中

不過我個人覺得翻譯文學的書在外面買有點貴

之前當學生可以在圖書館借

現在開始有經濟能力也想買來收藏

所以都選擇在博客來

博客來起碼都有打9折

有時候搭配活動甚至可以買到5.6折

包法利夫人

就是我趁優惠時買的

省下一點錢而且還可以買到喜歡的書

我覺得就是人生美好事情之一

P.S現在還有博客來e-coupon可以點連結進去索取哦!





小鴨 博客來e-coupon傳送門

包法利夫人



本週熱銷商品:





人質之子







玻璃王座(01)







商品訊息功能:

商品訊息描述:

當《包法利夫人》發表之後,立即在法國文學界引起相當的震撼!當時法院甚至將作者提起公訴,於是福樓拜去見詩人拉馬丁,問及自己是否會因此被定罪?詩人斬釘截鐵地告訴他:「為了我們國家和我們時代的榮譽,法國任何法庭都不能給你定罪!」

事實上,古今中外許多文學藝術作品一經問世,往往遭到非難、攻擊、查禁、焚毀等命運,直至得到歷史的公證,最終才獲其應有地位,成為人類共享的文化瑰寶!福樓拜的《包法利夫人》之遭遇即是典型例子。

作者簡介

福樓拜(Gustave Flaubert, 1821?1880)

法國19世紀寫實主義文學大師。生於盧昂。其父為醫學教授、外科主任。中學時代即開始學習寫作,後來就讀巴黎法學院卻因病休學,回到家鄉專心寫作,1856年發表《包法利夫人》後聲名大噪。終生未婚,病逝於盧昂。

商品訊息簡述:

  • 出版社:雅典娜書坊

    新功能介紹

  • 出版日期:2007/06/13
  • 語言:繁體中文


包法利夫人





arrow
arrow

    gibsonwapmva 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()